Библия Суд Судьи 16:27 › сравнение

Судьи 16:27

Сравнение:
Судьи 16:27


Дом же был полон мужчин и женщин; там были все владельцы Филистимские, и на кровле было до трёх тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона.

А храм был полон мужчин и женщин; там были все правители филистимлян, а на крыше около трех тысяч мужчин и женщин смотрели на забавляющего их Самсона.

Дом тот был полон мужчинами и женщинами, были там и филистимские правители, и на крыше было около трех тысяч мужчин и женщин — все с насмешкой смотрели на Самсона.

Современный перевод РБО

А дом был полон мужчин и женщин. Там были все филистимские правители, и еще три тысячи человек собрались на крыше, ожидая, что Самсон будет забавлять их.

Дом[8] тот был полон мужчин и женщин, были там и филистимские правители, и на крыше было около трех тысяч мужчин и женщин — и все они наблюдали, как забавляет их Самсон.

Дом же был полон мужчин и женщин. Там были все филистимские правители, и на крыше было до трёх тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона.

Храм был полон мужчин и женщин, там были все правители филистимские, и на кровле было около трёх тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона.

Храм был полон мужчин и женщин, там были все правители филистимские, и на кровле было около трех тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющего их Самсона.

Дом же был полн мужчин и женщин, там были все владельцы Филистимские, и на кровле было до трех тысяч мужчин и женщин, смотревших на забавляющаго их Самсона.

До́мъ же бѧ́ше по́лнъ мꙋже́й и҆ же́нъ, и҆ та́мѡ всѝ кнѧ̑зи и҆ноплемє́нничи: на кро́вѣ же то́мъ до тре́хъ ты́сѧщъ мꙋже́й и҆ же́нъ, зрѧ́ще рꙋга́емаго самѱѡ́на.

Дом же бяше полн мужей и жен, и тамо вси князи иноплеменничи: на крове же том до трех тысящ мужей и жен, зряще ругаемаго Сампсона.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.