БиблияБыт Бытие 32:29 › толкование отцов церкви

Толкование: Бытие 32:29

Толкование:
Бытие 32:29

Бытие 32:29 — Синодальный перевод:
Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твоё. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моём? И благословил его там.

Иоанн Златоуст (~347−407)

Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? И благословил его там

Пораженный величием Того, Кто беседовал с ним, праведник сказал: «повеждь ми имя твое. И рече: вскую вопрошаеши имени моего? И благослови его». Держись, говорит, в назначенных тебе пределах и не преступай меры. Ты хочешь получить от Меня благословение? Вот Я даю тебе благословение.

Источник: Беседы на книгу Бытия. Беседа 58.

Филарет (Дроздов) (1782−1867)

Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? И благословил его там

Скажи имя Твое. Конечно, Иаков доселе думал, что Божество явилось ему в лице Ангела; и вопросил о имени его или для того, чтобы после употреблять сие имя в призывании Бога, или для того, чтобы ответствовать на благословение, или для того, чтоб имя явившегося дать месту явления.

На что ты спрашиваешь о имени Моем? Ты не можешь благословить Меня новым именем, как Я тебя.

И благословил его там. Быть может, что здесь следовало новое благословение, из которого Иаков яснее узнал явившегося, но повествователь оного не открыл сообразно с тем, что и явившийся не хотел открыть своего имени. Откровения Ветхого Завета продолжались до зари токмо; еще было время сеней и гаданий; надобно было только сквозь туман и облака принимать свет приближавшегося Солнца правды, в ожидании дня озаряющего.

Источник: Толкование на Книгу Бытия.

Исидор Пелусиот (350/60−435/40)

Вопроси же Иаков и рече: повеждь ми имя Твое. И рече: вскую сие вопрошаеши ты имене Моего; Еже чудно есть. И благослови его тамо

Когда Иаков боролся, какое имя нарек Себе Тот, Кто с ним боролся?

Естество Божие не именуемо. А Иаков вопрошал об имени Того, Кто с ним боролся и прикосновением к жиле бедра научал укрепляться против страстей. И сказано ему: «Вскую вопрошаеши имене Моего? Не под законом и не до закона живущим возможно познать сие. Но в позднее время, когда приидет исполнение времен и умножатся грехи людские, вочеловечившись, нарекусь Иисусом, что значит Спаситель, потому что для спасения грешных совершу оное домостроительство».

Источник: Письма. Книга I.

Иероним Стридонский (~347−419/20)

Ст. 29−30 Спросил и Иаков, говоря: скажи имя Твое. И Он сказал: на что ты спрашиваешь о имени Моем? И благословил его там И нарек Иаков имя месту тому: Пенуэл; ибо, говорил он, я видел Бога лицем к лицу, и сохранилась душа моя

В еврейском тексте это произносится как phanuel (פְּנִיאֵ֑ל). Эти сведения необходимы для того, чтобы понимать, что это то самое место, название которого в других книгах Священного Писания читается по-гречески так же, как написано по-еврейски — Phanuel.

Источник: Еврейские вопросы на Книгу Бытия.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.