Библия1Пар 1 Паралипоменон 7:12 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Паралипоменон 7:12

Толкование:
1 Паралипоменон 7:12

1 Паралипоменон 7:12 — Синодальный перевод:
И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера;

Лопухин А.П. (1852−1904)

И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера

Имена Шупим и Xупим тожественны с именами двух сыновей Вениамина (Быт XLVI:21), но так как отцом лиц данного стиха является Ир, по всей вероятности, сын Белы (ст. 7), то они оказываются внуками Вениамина. Кто такой Ахер и к какому поколению принадлежит он и его сын Xушим, текст не говорит. Но некоторые соображения заставляют считать его тем единственным сыном Дана — Xушимом (в Чис XXVI:42 он называется, благодаря перестановке букв, Шухам), о котором упоминает (Быт XLVI:23). Именно, и в кн. Бытия (XLVI:23), и в кн. Числ (XXVI:42) поколение Дана исчисляется непосредственно после поколения Вениамина, точнее, как и в VII гл. 1 кн. Паралипоменон, между Вениамином и Неффалимом. Стоящее в конце ее 13 ст. замечание: «дети Валлы», указывает, согласно с (Быт XLVI:25), на обоих ее сыновей — Дана и Неффалима, а потому и здесь, как в кн. Бытия, должен быть упомянут первый. Замалчивание Дана, — сокрытие его под именем «Ахер» («другой») естественно для автора ввиду двукратного отсутствия его имени в VI гл. (и 69 ст.).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.