Библия1Пар 1 Паралипоменон 7:20 › толкование отцов церкви

Толкование: 1 Паралипоменон 7:20

Толкование:
1 Паралипоменон 7:20

1 Паралипоменон 7:20 — Синодальный перевод:
Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,

Лопухин А.П. (1852−1904)

Ст. 20−29 Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его, и Завад, сын его, и Шутелах, сын его, и Езер и Елеад. И убили их жители Гефа, уроженцы той земли, за то, что они пошли захватить стада их. И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его. Потом он вошел к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарек ему имя: Берия, потому что несчастье постигло дом его. И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру. И Рефай, сын его, и Решеф, и Фелах, сын его, и Фахан, сын его, Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его, Нон, сын его, Иисус, сын его. Владения их и места жительства их были: Вефиль и зависящие от него города; к востоку Нааран, к западу Гезер и зависящие от него города; Сихем и зависящие от него города до Газы и зависящих от нее городов. А со стороны сыновей Манассииных: Беф-Сан и зависящие от него города, Фаанах и зависящие от него города, Мегиддо и зависящие от него города, Дор и зависящие от него города. В них жили сыновья Иосифа, сына Израилева

Поколение Ефрема

Поколение Ефрема от сына его Шутелаха, представителя главного, по (Чис XXVI:35−6), рода ефремлян, проводится через шесть генераций, кончая Шутелахом (21 ст.), к которому присоединяются еще его братья Езер и Елиад.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.