БиблияПс Псалтирь 43:21 › толкование отцов церкви

Толкование: Псалтирь 43:21

Толкование:
Псалтирь 43:21

Псалтирь 43:21 — Синодальный перевод:
Если бы мы забыли имя Бога нашего и простёрли руки наши к богу чужому,

Толкования Пс 43:21

Афанасий Великий (~295−373)

Аще забыхом имя Бога нашего. Говорят это, как не служившие уже идолам по окончательном своем падении, или опять как бы от лица пророков.

Источник: Толкование на псалмы.

Иоанн Златоуст (~347−407)

Ст. 21−22 Аще забыхом имя Бога нашего, и аще воздехом руки нашя к богу чуждему, не Бог ли взыщет сих? той бо весть тайная сердца

Это свойственно признательным рабам — не оставлять служения господину даже среди тяжких страданий; это — уроки любомудрия. Здесь они научают и слушателей не лицемерить, но служить Богу от всего сердца. «Он знает тайны сердца». Это говорят они, устрашая слушателей, чтобы они не помышляли ничего, недостойного Бога.

Источник: Беседы на псалмы. На псалом 43.

Феодорит Кирский (386/93−~457)

Ст. 21−23 «Аще забыхом имя Бога нашего, и аще воздехом руки наша к Богу чуждему»: «Не Бог ли взыщет сих? Той бо весть тайная сердца». «Зане Тебе ради умерщвляемся весь день, вменихомся яко овцы заколения». Добродетель сию показали в себе Маккавеи, Маттафий и семь юношей с матерью и священником Елеазаром. Не обольстились они ласковыми словами, не поколебались при виде казней, но неприкосновенным соблюли чествование истиннаго Бога, и служением идолам возгнушались как мерзостию. И сие ведаешь Ты, Владыка, говорит Пророк, потому что явны для Тебя не дела только, но и движения мысли. Надлежит же заметить, что в слове сем подразумеваются два лица. Сказав: «не Бог ли взыщет сих? Той бо весть тайная сердца», — Пророк присовокупил: «зане Тебе ради умерщвляемся весь день». Сия перемена в местоимении имеется и в еврейском, ее удержали и прочие переводчики.

Евфимий Зигабен (~1050−~1122)

Ст. 21−22 Аще забыхом имя Бога нашего, и аще воздехом руки наша к Богу чуждему. Не Бог ли взыщет сих? Той бо весть тайная сердца.

Если, говорит, мы забыли имя Божие, или Бога, назвавшего так пространнее, и если мы простерли руки наши в молитвах ложному чужому богу, если говорю, мы это сделали; то не взыщет ли и не осудит ли Бог за таковые нечестивые дела? Без сомнения осудит за оные, потому что Он знает и тайные глубины сердца и Он свидетель того; мыслим ли мы о подобном.

Слова Феодорита: Надобно заметить, что слова сии указывают на два рода лиц, ибо сказав: Бог не взыщет ли за сие? ибо Он ведает тайны сердечные, он прибавил, что за Тебя нас умерщвляют всякий день. А сей замен местоимением содержит и еврейский текст и поместили все прочие толковники. Добродетель сию показали Маккавеи, сообщники Маттафия и семь отроков с матерью и священником Елеазаром; они не преклонились ни ласкательствами, ни наказаниями, но истинное богопочтение сохранили ненарушимым. И это, говорит, Ты, Владыка, знаешь. Ибо Тебе не только известны деда, но и самые движения сердца.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.