БиблияЛев Левит 9:22 › толкование отцов церкви

Толкование: Левит 9:22

Толкование:
Левит 9:22

Левит 9:22 — Синодальный перевод:
И поднял Аарон руки свои, обратившись к народу, и благословил его, и сошёл, совершив жертву за грех, всесожжение и жертву мирную.

Ориген (~185−~254)

И поднял Аарон руки свои, обратившись к народу, и благословил его, и сошел, совершив жертву за грех, всесожжение и жертву мирную

Я предполагаю, что здесь указывается на слово, но ведь нужно, чтобы благословляющий был украшен деяниями, выделяющими и возвышающими его среди большинства: ибо руки Аарона воздеваются вверх, когда он хочет благословить народ. Поскольку, если бы кто стал держать руки опущенными к земле, он не смог бы никого благословить.

Источник: Фрагменты (на Евангелие от Луки).

Лопухин А.П. (1852−1904)

И поднял Аарон руки свои, обратившись к народу, и благословил его, и сошел, совершив жертву за грех, всесожжение и жертву мирную

Заключительным актом жертвы является благословение Аарона, преподанное им народу со ступеней жертвенника. Акт благословения, когда относился к отдельному лицу, сопровождался положением руки на его голову (Быт XLVIII:14), по отношению же к массе народа выражался простиранием рук по направлению к ней. Позже, Чис VI:22−27, дана была определенная формула благословения священнического. В каких словах высказано было благословение Аарона и затем, ст. 23, Моисея и Аарона, не говорится. Традиция иуд относила сюда ст. 17 Псалма LXXXIX: «да будет благоволение Господа, Бога нашего, с нами», или такое благожелание (по Таргуму Иерусалимск.): «да будут приняты жертвы ваши, и да обитает Господь посреди вас, и да простит Он вам согрешения ваши».

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.