(TELL) Арабское слово (еврейское tel), обозначающее искусственный холм из множества слоев, образованных остатками построек, руин предыдущих поселений, расположенных примерно как слои пирога. Распознавание таких слоев, или уровней строительства, — одна из сложнейших задач современных археологов. Уровни датируются на основании найденных в них керамических изделий. Обычно такие места носят арабские названия, иногда имеющие интересные или забавные значения. Название Тель-эль-Фул (Гива), родного города царя Саула, значит «бобовый курган». Тель-Бейт-Мирсим переводится как «курган, где дом быстрого погонщика верблюдов». Другие современные топонимы сохранили отголоски древних названий: так, Тель-Таанак — это библейский Фаанах; Тель-Джезер — библейский Газер. В Библии много раз упоминаются такие места, хотя при переводе обычно слово «тель» передается как «холм», «гора», «руины». Господь велел Израилю сжигать города, предающиеся идолопоклонству, чтобы они навеки превращались в «развалины» (
Втор 13:16).
В
Нав 11:13 сказано, что Израиль не сжег ни одного из городов, стоявших «на возвышенности», кроме Асора. Иисус Навин сжег Гай, превратив его в «вечные развалины» (
Нав 8:28).
В пророчестве против аммонитян Иеремия говорит, что Равва сделается «грудою развалин» (
Иер 49:2).
Смотрите также: археология и Библия;
гончарное дело.