БиблияСтронг › H6616: פָּתִיל‎

H6616: פָּתִיל‎

Морфология

Существительное мужского рода

Значение слова פָּתִיל‎

Нить, шнур, перевязь.

Происхождение

от (H6617)

Оригинал из Strong Dictionary

From H6617 (pathal); twine :— bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.

Фонетика
EN
Transliteration: pâthı̂yl
Pronunciation: paw-theel'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

шнуром (2), ее шнуром (2), твою и перевязь (1), и перевязь (1), нити (1), и не покрыт (1), нитку (1), и льняная (1)

King James Bible (11):

bound, thread, ribband, wires, bracelets, lace, line

English Standard Version (6):

cord, a cord, threads from them, a strand, with a cord, fastened, and cord, and your cord

New American Standard (12):

tied, cords, down, string, threads, cord, line


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 11 раз в 11 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H6617פּתל;
H5319נפתּוּל;
H5321נפתּלי;
H6618פּתלתּל;
Эквивалент на греческом

G2359 — θρίξ (threeks);
G4912 — συνέχω (soon-ekh'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.