БиблияИс Исаия 8:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Исаия 8:9

Подстрочник:
Исаия 8:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
γνῶτε Узнайте 1097 V-AAD-2P
ἔθνη народы 1484 N-NPN
καὶ и 2532 CONJ
ἡττᾶσθε, покоряйтесь, 2274 V-PMD-2P
ἐπακούσατε услышьте 1873 V-AAD-2P
ἕως до 2193 ADV
ἐσχάτου кра́я 2078 A-GSM
τῆς   3588 T-GSF
γῆς, земли́, 1093 N-GSF
ἰσχυκότες укреплённые 2480 V-RAPNP
ἡττᾶσθε· покоряйтесь; 2274 V-PMD-2P
ἐὰν если 1437 COND
γὰρ ведь 1063 CONJ
πάλιν опять 3825 ADV
ἰσχύσητε, укре́питесь, 2480 V-AAS-2P
πάλιν опять 3825 ADV
ἡττηθήσεσθε. будете побеждены. 2274 V-FPI-2P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Исаия 8:9

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 γνωτε
V-AAD-2P
εθνη
N-NPN
και
CONJ
ηττασθε
V-PMD-2P
επακουσατε
 
V-AAD-2P
εως
CONJ
εσχατου
A-GSM
της
T-GSF
γης
N-GSF
ισχυκοτες
V-RAPNP
ηττασθε
V-PMD-2P
εαν
CONJ
γαρ
PRT
παλιν
ADV
ισχυσητε
V-AAS-2P
παλιν
ADV
ηττηθησεσθε
V-FPI-2P

+ Синодальный текст / Исаия 8:9

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.