БиблияСтронг › H3179: יחם‎

H3179: יחם‎

Морфология

Глагол

Значение слова יחם‎

A(qal):
1. нагреваться, разгорячиться, раскаляться;
2. зачинать, забеременеть.
C(pi):
зачинать, забеременеть.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; probably to be hot; figuratively, to conceive :— get heat, be hot, conceive, be warm.

Фонетика
EN
Transliteration: yâcham
Pronunciation: yaw-kham'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

зачинал (1), И зачинал (1), Каждый раз когда зачинал (1), чтобы он зачинал (1), зачинает (1), горячности (1), но не мог он согреться (1), родила (1), как согреться (1), его раскалилась (1)

King James Bible (10):

warm, heat, conceive, conceived, hot

English Standard Version (10):

mated, were in heat, conceived me, keep warm {alone}, get warm, it becomes hot, so that they would breed, were breeding

New American Standard (4):

mating, conceived, mate


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 9 раз в 9 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H2534חמא חמה;
H3181יחמי;
Эквивалент на греческом

G1064 — γαστήρ (gas-tare');


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.