БиблияСтронг › H3905: לחץ‎

H3905: לחץ‎

Морфология

Глагол

Значение слова לחץ‎

A(qal):
1. теснить, прижимать;
2. притеснять, угнетать.
B(ni):
прижиматься.

Происхождение

первообразный корень

Оригинал из Strong Dictionary

A primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress :— afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.

Фонетика
EN
Transliteration: lâchats
Pronunciation: law-khats'
Варианты в переводах
Синодальный перевод

каким угнетают (2), и не угнетай (2), не обижай (2), прижалась (1), и прижала (1), И стеснили (1), их от угнетавших (1), угнетал (1), всех угнетавших (1), не угнетали (1), угнетавших (1), и прижмите (1), как теснил (1), теснил (1), теснит (1), их утесняли (1), по причине притеснителей (1), всех притеснителей (1), и будут (1), теснить (1)

King James Bible (19):

thrust, oppressors, oppress, forced, crushed, afflict, oppresseth, oppressed, fast

English Standard Version (15):

they press, crushing, oppress, their oppressors, that oppressed you, and pressed, and they will oppress, had inflicted, oppressed, oppressed them, to keep him out, who oppressed, are oppressing them, oppressed you, forced, your oppressors

New American Standard (20):

oppresses, oppressors, shut, oppress, hold, forced, oppressing, afflict, oppressed, pressed


Где используется в Ветхом Завете
Встречается: 19 раз в 18 стихах
показать где используется
Данные на основе WLC (иврит).
Дополнительные словари
Родственные слова
H3906לחץ;
Эквивалент на греческом

G598 — ἀποθλίβω (ap-oth-lee'-bo);
G2559 — κακόω (kak-o'-o);


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.