БиблияПс Псалтирь 104:6 › ссылки

Параллельные ссылки: Псалтирь 104:6

Псалтирь 104:6:
ссылки

Синодальный перевод:
вы, семя Авраамово, рабы Его, сыны Иакова, избранные Его.

И говорит им: что вы так боязливы, маловерные? Потом, встав, запретил ветрам и морю, и сделалась великая тишина.

И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник! Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина.

Думающие так не знают, что вначале словом Божиим небеса и земля составлены из воды и водою:

Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою. И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы. И назвал Бог свет днём, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один. И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды. И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.…

И усилилась вода на земле чрезвычайно, так что покрылись все высокие горы, какие есть под всем небом;

на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись горы.

Черту провёл над поверхностью воды, до границ света со тьмою.

чтобы земля изменилась, как глина под печатью, и стала, как разноцветная одежда,

ибо Он основал её на морях и на реках утвердил её. [Пс 23:2 (24)]

Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царём вовек. [Пс 28:10 (29)]

Он собрал, будто груды, морские воды, положил бездны в хранилищах. [Пс 32:7 (33)]

поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом, [Пс 64:7 (65)]

Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут, они возвращаются, чтобы опять течь.

Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.