БиблияМк От Марка 8:13 › ссылки

Параллельные ссылки: От Марка 8:13

От Марка 8:13:
ссылки

Синодальный перевод:
И, оставив их, опять вошёл в лодку и отправился на ту сторону.

Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.

Увидев же Иисус вокруг Себя множество народа, велел [ученикам] отплыть на другую сторону.

оставьте их: они — слепые вожди слепых; а если слепой ведёт слепого, то оба упадут в яму.

Переправившись на другую сторону, ученики Его забыли взять хлебов.

Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону.

В один день Он вошёл с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.

И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великим страхом. Он вошёл в лодку и возвратился.

Опять сказал им Иисус: Я отхожу, и будете искать Меня, и умрёте во грехе вашем. Куда Я иду, туда вы не можете прийти.

Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошёл и скрылся от них.

Но Иудеи, увидев народ, исполнились зависти и, противореча и злословя, сопротивлялись тому, что говорил Павел. Тогда Павел и Варнава с дерзновением сказали: вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но как вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к язычникам.

Но как они противились и злословили, то он, отрясши одежды свои, сказал к ним: кровь ваша на главах ваших; я чист; отныне иду к язычникам.

Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне; [Пс 80:12 (81)]

Если спросит у тебя народ сей, или пророк, или священник: «какое бремя от Господа?», то скажи им: «какое бремя? Я покину вас, говорит Господь».

Привязался к идолам Ефрем; оставь его!

А хотя бы они и воспитали детей своих, отниму их; ибо горе им, когда удалюсь от них!

И истреблю трёх из пастырей в один месяц; и отвратится душа Моя от них, как и их душа отвращается от Меня. Тогда скажу: не буду пасти вас: умирающая — пусть умирает, и гибнущая — пусть гибнет, а остающиеся пусть едят плоть одна другой.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.