Библия Иез Иезекииль 23:21 › сравнение

Иезекииль 23:21

Сравнение:
Иезекииль 23:21


Так ты вспомнила распутство молодости твоей, когда Египтяне жали сосцы твои из-за девственных грудей твоих.

So you longed for the lewdness of your youth, when in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled.c

Thus you longed for the lewdness of your youth, when the Egyptians handled your bosom and pressedc your young breasts.”

“Thus you longed for the lewdness of your youth, when the Egyptians handled your bosom because of the breasts of your youth.

And so, Oholibah, you relived your former days as a young girl in Egypt, when you first allowed your breasts to be fondled.

Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.

Thus you called to remembrance the lewdness of your youth, When the Egyptians pressed your bosom Because of your youthful breasts.

And thou didst look back to the lewdness of thy youth, in the handling of thy teats by the Egyptians, for the breasts of thy youth.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.