Бытие 28 глава » Бытие 28:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 28 стих 16

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 28:16 / Быт 28:16

Фильтр: все UBH UBKP UTT

Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сем; а я не знал!

І прокинувся Яків зо свого сну, та й сказав: „Дійсно, Господь пробува́є на цьому місці, а того я й не знав!“

Коли ж Яків прокинувся зо сну свого, то промовив: "Направду, Господь є на цьому місці, а я не знав."

І прокинувсь Яков од сну свого, і каже: Певно єсть Господь на врочищі сьому, а я й не знав.

І прокинувся Яків від свого сну, та й сказав: Є Господь на цьому місці, а я й не знав.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.