Библия Лев Левит 25:39 › сравнение

Левит 25:39

Сравнение:
Левит 25:39


Когда обеднеет у тебя брат твой и продан будет тебе, то не налагай на него работы рабской:

А коли збідніє брат твій при тобі, і буде про́даний тобі, то не будеш робити ним праці раба, —

Коли брат твій зубожіє в тебе й продасться тобі, ти не присилуєш його до невільничої праці;

І коли з'убожіє твій брат при тобі і продасться тобі, не поставиш його до невільничої роботи;

А якщо твій брат поруч з тобою упокориться і продасться тобі, то хай він не служить тобі рабською службою:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.