Бытие 27 глава » Бытие 27:32 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Бытие 27 стих 32

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Бытие 27:32 / Быт 27:32

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Исаак же, отец его, сказал ему: кто ты? Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.

Его отец Исаак спросил: — Кто ты? — Я твой сын, — ответил он, — твой первенец, Исав.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Ты кто?» — спросил Исаак. Тот ответил: «Я твой сын, твой первенец, Исав».

«Кто ты?» — спросил его Исаак. «Я сын твой Исав, — ответил тот, — первенец твой».

Но Исаак спросил: «Кто ты такой?» «Я — первенец Исав, твой сын», — ответил Исав.

Но Исаак спросил: "Кто ты такой?" "Я твой сын, твой перворожденный, Исав, " — ответил Исав.

Но Исаак, отец его, сказал ему: кто ты? Он отвечал: я сын твой, первенец твой, Исав.

И҆ речѐ є҆мѹ̀ ї҆саа́къ ѻ҆те́цъ є҆гѡ̀: кто̀ є҆сѝ ты̀; Ѻ҆́нъ же речѐ: а҆́зъ є҆́смь сы́нъ тво́й пе́рвенецъ и҆са́ѵъ.

И рече ему исаак отец его: кто еси ты? Он же рече: аз есмь сын твой первенец исав.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.