Исаак же, отец его, сказал ему: кто ты? Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.
Его отец Исаак спросил: — Кто ты? — Я твой сын, — ответил он, — твой первенец, Исав.
Современный перевод РБО
«Ты кто?» — спросил Исаак. Тот ответил: «Я твой сын, твой первенец, Исав».
«Кто ты?» — спросил его Исаак. «Я сын твой Исав, — ответил тот, — первенец твой».
Исаак, его отец, спросил его: «Кто ты?» Он ответил: «Я твой сын, твой первенец, Исав».
Но Исаак спросил: «Кто ты такой?» «Я — первенец Исав, твой сын», — ответил Исав.
Но Исаак спросил: "Кто ты такой?" "Я твой сын, твой перворожденный, Исав, " — ответил Исав.
Но Исаак, отец его, сказал ему: кто ты? Он отвечал: я сын твой, первенец твой, Исав.
И҆ речѐ є҆мꙋ̀ і҆саа́къ ѻ҆те́цъ є҆гѡ̀: кто̀ є҆сѝ ты̀; Ѻ҆́нъ же речѐ: а҆́зъ є҆́смь сы́нъ тво́й пе́рвенецъ и҆са́ѵъ.
И рече ему Исаак отец его: кто еси ты? Он же рече: аз есмь сын твой первенец Исав.