Сии сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашёл тёплые воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего.
Сыновья Цивеона: Айя и Ана. Это тот Ана, который открыл в пустыне горячие ключи[196], когда пас ослов своего отца Цивеона.
Современный перевод РБО
Сыновья Цивеона: Айя и Ана́ (тот самый Ана, который нашел в пустыне источник, когда пас ослов своего отца Цивеона).
Сыновья Цивона: Айя и Ана. (Это тот самый Ана, который нашел горячие источники[4] в пустыне, когда пас ослов отца своего Цивона.)
Сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашёл в пустыне тёплые воды, когда пас ослов своего отца Цивеона.
У Цивеона было два сына: Айя и Ана, тот самый, кто нашёл в горах горячие ключи, когда пас ослов своего отца.
У Цивеона было два сына: Аиа и Ана, тот самый, кто нашёл в горах горячие ключи, когда пас ослов своего отца.
Рии сыновья Цивеона: Аиа и Ана. Это тот Ана, который нашел теплыя воды в пустыне, когда пас ослов Цивеона, отца своего.
И҆ сі́и сы́нове севегѡ̑ни: а҆їѐ и҆ а҆на̀: се́й є҆́сть а҆на̀, и҆́же ѡ҆брѣ́те і҆амі́нь въ пꙋсты́ни, є҆гда̀ пасѧ́ше под̾ѧре́мники {мскѝ} севегѡ́на, ѻ҆тца̀ своегѡ̀.
И сии сынове Севегони: Аие и Ана: сей есть Ана, иже обрете иаминь в пустыни, егда пасяше подяремники Севегона, отца своего.