и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,
главного виночерпия он возвратил на прежнее место, и тот вновь подал чашу в руку фараону,
Современный перевод РБО
Главного виночерпия — на его прежнее место, чтобы вновь подавал фараону кубок.
Главного виночерпия фараон восстановил в его должности, и тот снова подавал фараону чашу,
Фараон вернул главного виночерпия на прежнее место, и тот снова подавал чашу фараона в его руку,
Царь египетский освободил виночерпия, вернув его на прежнее место, и виночерпий снова приступил к выполнению своих прежних обязанностей.
Он освободил виночерпия, вернул его на прежнее место, и виночерпий вложил в руку фараона чашу с вином.
и поставил главнаго виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку Фараону;
и҆ поста́ви старѣ́йшинꙋ вїна́рска въ старѣ́йшинство є҆гѡ̀: и҆ подадѐ ча́шꙋ въ рꙋ́кꙋ фараѡ́ню:
и постави старейшину винарска в старейшинство его: и подаде чашу в руку фараоню: