Библия Быт Бытие 5:6 › сравнение

Бытие 5:6

Сравнение:
Бытие 5:6


Сиф жил сто пять лет и родил Еноса.

Сиф прожил 105 лет, и у него родился Енос.

Современный перевод РБО

Когда Шету было сто пять лет, у него родился сын Эно́ш.

Шету было сто пять лет, когда у него родился Энош.

Сифу было сто пять лет и у него родился Енос.

Когда Сифу было 105 лет, у него родился сын Енос.

Когда Сифу было 105 лет, у него родился сын Енос.

И жил Сиф сто пять лет, и родил Эноса.

И жил Сиф двести пять лет, и родил Еноса.

Поживе́ же си́ѳъ лѣ́тъ двѣ́стѣ пѧ́ть и҆ родѝ є҆нѡ́са.

Поживе же Сиф лет двесте пять и роди Еноса.

Параллельные ссылки — Бытие 5:6

Синодальный перевод:
Лк 3:37; Быт 4:26.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.