Библия 2Цар 2 Царств 15:17 › сравнение

2 Царств 15:17

Сравнение:
2 Царств 15:17


И вышел царь и весь народ пешие, и остановились у Беф-Мерхата.

Царь тронулся в путь, сопровождаемый всем народом, и, пройдя некоторое расстояние, они остановились.

Царь и весь народ шли пешком, они остановились сначала в дальнем дворце.

Современный перевод РБО

Вышел из города царь и все его люди, пешие, и сделали остановку в Бет-Мерха́ке.

Одолев пешком некоторое расстояние, царь и его люди остановились у одного из домов на окраине.

Царь и весь пеший народ вышли и остановились у Беф-Мерхата.

Он отправился с людьми, следовавшими за ним, и через некоторое время они остановились на привал у последнего дома.

Он отправился с людьми, следовавшими за ним, и через некоторое время они остановились на привал у последнего дома.

И҆ и҆зы́де ца́рь и҆ всѝ ѻ҆́троцы є҆гѡ̀ пѣ̑ши и҆ ста́ша въ домꙋ̀ сꙋ́щемъ дале́че:

И изыде царь и вси отроцы его пеши и сташа в Дому Сущем Далече:

Параллельные ссылки — 2 Царств 15:17

Синодальный перевод:
Пс 3:1; Пс 3:2; Пс 66:12; Еккл 10:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.