Библия 2Цар 2 Царств 22:12 › сравнение

2 Царств 22:12

Сравнение:
2 Царств 22:12


и мраком покрыл Себя, как сению, сгустив воды облаков небесных;

Мраком покрыл Себя, словно пологом, окружил Себя тучами дождевыми.

сделал мрак покровом своим полог вокруг Него — густые тучи дождевые,

Современный перевод РБО

Тьму вокруг простер как Свой покров, тучи, темень вод — как балдахин.

Сделал мрак навесом Своим, сито для вод — густые тучи дождевые,

Покрыл Себя темнотой как шатром, сгустив воды небесных облаков.

Он мраком покрыл Себя, как шатром, и воды облаков собрал Он в грозовую тучу.

Он мраком покрыл себя, как шатром, и воды облаков собрал Он в грозовую тучу.

и҆ положѝ тьмꙋ̀ закро́въ сво́й: ѡ҆́крестъ є҆гѡ̀ селе́нїе є҆гѡ̀, темнотꙋ̀ во́дъ ѡ҆гꙋстѝ во ѡ҆́блацѣхъ воздꙋ́шныхъ:

и положи тму закров Свой: окрест Его селение Его, темноту вод огусти во облацех воздушных:

Параллельные ссылки — 2 Царств 22:12

Синодальный перевод:
2Цар 22:10; Пс 18:10; Пс 18:11-12; Пс 27:5; Пс 97:2; Пс 144:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.