2-я Царств 22 глава » 2 Царств 22:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 22 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 22:11 / 2Цар 22:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

и воссел на Херувимов, и полетел, и понесся на крыльях ветра;

Он воссел на херувима и полетел, воспарил[85] Он на крыльях ветра.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

полетел, воссев на херувима, мчался Он на крыльях ветра.

Воссел Он на херувима и ввысь устремился, понесся на крыльях ветра.

Он Херувимов оседлал и полетел, паря на крыльях ветра.

И полетел Он, сев на херувимов, на крыльях ветра нёсся Он.

Воссел он на херувима и полетел, явился на крыльях ветра,

и҆ всѣ́де на херѹві́мы и҆ летѣ̀, и҆ ѩ҆ви́сѧ на крилѹ҄ вѣ́трєню,

и вседе на херувимы и лете, и явися на крилу ветреню,

Параллельные ссылки — 2 Царств 22:11

1Цар 4:4; Исх 25:19; Иез 10:2-14; Иез 9:3; Быт 3:24; Евр 1:14; Пс 104:3; Пс 139:9; Пс 18:10; Пс 68:17; Пс 80:1; Пс 99:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.