Библия 2Цар 2 Царств 22:25 › сравнение

2 Царств 22:25

Сравнение:
2 Царств 22:25


И воздал мне Господь по правде моей, по чистоте моей пред очами Его.

Воздал мне Господь по праведности моей, по чистоте[88] моей перед глазами Его.

и за праведность наградил меня Господь, за то, что чист я в глазах Его.

Современный перевод РБО

Он наградит меня за правоту — видит Он, что руки мои чисты!

потому вознаградил меня ГОСПОДЬ по праведности моей за то, что чист я в глазах Его.

И Господь поступил со мной по моей праведности, за чистоту моих рук перед Его глазами.

Он видел чистоту моих поступков и наградил за праведность меня.

Господь вознаградил меня. Я поступал правдиво. Я чист был пред Его очами.

И҆ возда́стъ мѝ гдⷭ҇ь по пра́вдѣ мое́й и҆ по чистотѣ̀ рꙋкꙋ̀ моє́ю пред̾ ѻ҆чи́ма є҆гѡ̀.

И воздаст ми Господь по правде моей и по чистоте руку моею пред очима Его.

Параллельные ссылки — 2 Царств 22:25

Синодальный перевод:
Рим 2:7-8; 2Кор 5:10; 2Цар 22:21; Притч 5:21; Ис 3:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.