2-я Царств 22 глава » 2 Царств 22:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 22 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 22:26 / 2Цар 22:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

С милостивым Ты поступаешь милостиво, с мужем искренним — искренно,

Ты верен с тем, кто верен, с беспорочным Ты поступаешь беспорочно,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ты верен тем, кто верен Тебе, кто добр, с теми добр и Ты.

Верному Тебе Ты всегда верен, с непорочным поступаешь по непорочности его,

Господи, Ты предан преданным Тебе и с добротой поступаешь с добрым человеком.

С преданным Ты поступаешь преданно. С простодушным Ты поступаешь простодушно.

С милостивым Ты поступаешь милостиво, с непорочным — по непорочности его,

Съ прпдбнымъ прпдбенъ бѹ́деши, и҆ съ мѹ́жемъ непови́ннымъ непови́ненъ бѹ́деши:

С преподобным преподобен будеши, и с мужем неповинным неповинен будеши:

Параллельные ссылки — 2 Царств 22:26

Иак 2:13; Мф 5:7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.