2-я Царств 3 глава » 2 Царств 3:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Царств 3 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Царств 3:17 / 2Цар 3:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И обратился Авенир к старейшинам Израильским, говоря: и вчера и третьего дня вы желали, чтобы Давид был царем над вами,

Авнер совещался со старейшинами Израиля и сказал: — Некогда вы хотели поставить Давида своим царем.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Авнер обратился с речью к старейшинам Израиля: «Вы все время хотели, чтобы Давид царствовал над вами.

Авнер встретился со старейшинами израильскими и сказал им: «Прежде, бывало, вы хотели, чтобы царем над вами был Давид.

Авенир обратился к старейшинам Израиля и сказал: «Вы хотели, чтобы Давид стал царём над вами.

Авенир обратился к старейшинам Израиля и сказал: "Вы хотели, чтобы Давид был царём над вами.

Вот как обратился Авнер к старейшинам Израильским: «Прежде, бывало, стремились вы к тому, чтобы царем над вами был Давид.

И҆ речѐ а҆вени́ръ къ старѣ́йшинамъ ї҆и҃лєвымъ, глаго́лѧ: вчера̀ и҆ тре́тїѧгѡ днѐ и҆ска́сте даві́да, да ца́рствѹетъ над̾ ва́ми:

И рече авенир к старейшинам израилевым, глаголя: вчера и третияго дне искасте давида, да царствует над вами:

Параллельные ссылки — 2 Царств 3:17

2Цар 3:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.