И оставался ковчег Господень в доме Аведдара Гефянина три месяца, и благословил Господь Аведдара и весь дом его.
Ковчег Господа оставался в доме гатянина Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его и всех его домашних.
Ковчег Господень оставался в доме Овед-Эдома из Гата три месяца, и Господь благословил Овед-Эдома и весь его род.
Современный перевод РБО
Три месяца оставался ковчег Господа в доме Овед-Эдома из Гата — Господь благословил его и весь его дом.
Ковчег ГОСПОДЕНЬ оставался в доме Овед-Эдома из Гата три месяца, и благословил ГОСПОДЬ Овед-Эдома и весь его дом.
Ковчег Господа оставался в доме гефянина Аведдара три месяца, и Господь благословил Аведдара и весь его дом.
Ковчег Господний находился в доме гефянина три месяца, и Господь благословил Овед-Едома и весь его дом.
Ковчег Господень находился в доме Аведдара Гефянина три месяца, и Господь благословил Аведдара и весь его дом.
И҆ стоѧ́ше кївѡ́тъ гдⷭ҇ень въ домꙋ̀ а҆ведда́ра геѳе́анина мцⷭ҇ы трѝ, и҆ блгⷭ҇вѝ гдⷭ҇ь ве́сь до́мъ а҆ведда́ровъ и҆ всѧ̑, ꙗ҆̀же є҆гѡ̀.
И стояше кивот Господень в дому Аведдара Гефеанина месяцы три, и благослови Господь весь дом Аведдаров и вся, яже его.