И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принёс их в Иерусалим.
Давид взял золотые щиты, которые принадлежали приближенным Ададезера, и принес их в Иерусалим.
Давид взял золотые щиты, которые были у Хададезера, и принес их в Иерусалим.
Современный перевод РБО
Давид захватил золотые колчаны, которые были у слуг Хададэзера, и доставил их в Иерусалим.
Покорив Хададэзера, Давид взял золотые щиты, которые были у слуг царя Цовы, и принес их в Иерусалим.
Давид взял золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принёс их в Иерусалим.
Давид захватил золотые щиты, принадлежавшие слугам Адраадазара, и принёс их собой в Иерусалим.
Давид взял золотые щиты, принадлежавшие рабам Адраазара, и принёс их в Иерусалим.
И҆ взѧ̀ даві́дъ гри̑вны златы̑ѧ, ꙗ҆̀же бы́ша на ѻ҆́троцѣхъ а҆драаза́ра царѧ̀ сꙋ́вска, и҆ принесѐ ѧ҆̀ во і҆ерⷭ҇ли́мъ: и҆ взѧ̀ и҆̀хъ сꙋсакі́мъ ца́рь є҆гѵ́петскъ, є҆гда̀ взы́де во і҆ерⷭ҇ли́мъ во дни̑ ровоа́ма сы́на соломѡ́нѧ.
И взя Давид гривны златыя, яже быша на отроцех Адраазара царя Сувска, и принесе я во Иерусалим: и взя их Сусаким царь Египетск, егда взыде во Иерусалим во дни Ровоама сына Соломоня.