4-я Царств 14 глава » 4 Царств 14:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 14 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 14:16 / 4Цар 14:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP ELZS ELZM

И почил Иоас с отцами своими, и погребен в Самарии с царями Израильскими. И воцарился Иеровоам, сын его, вместо него.

Иоаш упокоился со своими предками и был похоронен в Самарии с царями Израиля. Иеровоам, его сын, стал царем вместо него.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И упокоился Иоас рядом со своими предками — был похоронен в Самарии, с царями Израиля. Царем после него стал его сын Иеровоам.

Иоас отошел к праотцам и был похоронен в Самарии с царями израильскими. После него воцарился его сын Иеровоам.

Когда Иоас умер, он был похоронен в Самарии с израильскими царями, а после него новым царём стал его сын Иеровоам.

Иоас умер и был похоронен в Самарии с царями Израильскими. Новым царём, вместо него, стал его сын Иеровоам.

Йоаш приложился к праотцам и был похоронен в Самарии с царями израильскими. Вместо него воцарился его сын Яравам.

И҆ ѹ҆́спе ї҆ѡа́съ со ѻ҆тцы҄ свои́ми и҆ погребе́нъ бы́сть въ самарі́и съ цари҄ и҆ ї҆и҃левыми. И҆ воцари́сѧ ї҆еровоа́мъ сы́нъ є҆гѡ̀ вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.

И успе иоас со отцы своими и погребен бысть в самарии с цари и израилевыми. И воцарися иеровоам сын его вместо его.

Параллельные ссылки — 4 Царств 14:16

3Цар 1:21; 4Цар 13:13; 4Цар 13:9; 2Цар 7:12; Ам 1:1; Ам 7:10; Ам 7:11; Ос 1:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.