Библия 4Цар 4 Царств 24:6 › сравнение

4 Царств 24:6

Сравнение:
4 Царств 24:6


И почил Иоаким с отцами своими, и воцарился Иехония, сын его, вместо него.

Иоаким упокоился со своими предками. И царем вместо него стал его сын Иехония.

Ехояким приложился к праотцам, а вместо него воцарился его сын Ехояхин.

Современный перевод РБО

Иоаким отошел к отцам, царем после него стал Иехо́ния, его сын.

Иоаким отошел к праотцам, а после него воцарился его сын Иехония.

Иоаким упокоился со своими праотцами, и вместо него царём стал его сын Иехония.

Когда Иоаким умер, Иехония, его сын, стал новым царём вместо него.

Иоаким умер, и Иехония, его сын, стал новым царём вместо него.

И҆ ᲂу҆́спе і҆ѡакі́мъ со ѻ҆тцы̑ свои́ми, и҆ воцари́сѧ і҆ехоні́а {ѻ҆́нъ же і҆ѡахі́нъ} вмѣ́стѡ є҆гѡ̀.

И успе Иоаким со отцы своими, и воцарися Иехониа вместо его.

Параллельные ссылки — 4 Царств 24:6

Синодальный перевод:
1Пар 3:16; 2Пар 36:6; 2Пар 36:8; Есф 2:6; Еккл 4:14; Иер 22:18-19; Иер 22:24; Иер 36:30; Иез 14:20; Иез 19:1; Иез 19:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.