Библия 4Цар 4 Царств 6:7 › сравнение

4 Царств 6:7

Сравнение:
4 Царств 6:7


И сказал он: возьми себе. Он протянул руку свою и взял его.

— Возьми его, — сказал он. Тот человек протянул руку и взял его.

Он сказал: «Так бери же!» Тот протянул руку и взял.

Современный перевод РБО

«Вынимай», — сказал он. Тот протянул руку и вытащил топор из воды.

«Держи!» — сказал он. Тот протянул руку и взял топор.

Он сказал: «Возьми его». Тот протянул свою руку и взял его.

Елисей сказал: «Возьми топор». Человек протянул руку и взял его.

Елисей сказал: "Возьми топор". Человек протянул руку и взял его.

И҆ речѐ: возмѝ себѣ̀. И҆ прострѐ рꙋ́кꙋ свою̀ и҆ взѧ́тъ є҆̀.

И рече: возми себе. И простре руку свою и взят е.

Параллельные ссылки — 4 Царств 6:7

Синодальный перевод:
Лк 7:15; Деян 9:41; Исх 4:4; 4Цар 4:7; 4Цар 4:36.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.