И собрал Давид всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господень на место его, которое он для него приготовил.
Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил.
Современный перевод РБО
Давид собрал всех израильтян в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господень на место, которое было для него приготовлено.
И Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег ГОСПОДЕНЬ на то место, которое он для него приготовил.
Давид собрал всех израильтян в Иерусалиме, чтобы внести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил.
Давид собрал вместе всех израильтян в Иерусалиме, чтобы принести ковчег Соглашения на место, которое он приготовил для него.
Давид собрал вместе всех израильтян в Иерусалиме, чтобы принести ковчег завета на место, которое он приготовил для него.
И҆ собра̀ даві́дъ ве́сь і҆и҃ль во і҆ерⷭ҇ли́мъ, да внесе́тсѧ кївѡ́тъ бж҃їй на мѣ́сто, є҆́же ᲂу҆гото́ва є҆мꙋ̀.
И собра Давид весь Израиль во Иерусалим, да внесется кивот Божий на место, еже уготова ему.