1-я Паралипоменон 16 глава » 1 Паралипоменон 16:36 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Паралипоменон 16 стих 36

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Паралипоменон 16:36 / 1Пар 16:36

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

Благословен Господь Бог Израилев, от века и до века! И сказал весь народ: аминь! аллилуия!

Прославлен будь, Господь, Бог Израиля, от века и до века!» И весь народ сказал: «Аминь!»[84] — и восславил Господа.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Благословен Господь, Бог Израилев, от века и до века!» И весь народ сказал «Аминь», восхваляя Господа.

Слава ГОСПОДУ, Богу Израиля, во веки веков!» И сказал весь народ: «Аминь! Аллилуйя!»12

Во веки веков благословен Господь, Бог Израиля! Так пусть же прославляется Он вечно!» И весь народ сказал: «Аминь!» — восхваляя Господа.

Во веки веков благословен Господь, Бог Израиля. Так пусть же прославляется Он вечно". И весь народ сказал: "Аминь!", восхваляя Господа.

Блг҇ве́нъ гд҇ь бг҃ъ ї҆и҃левъ ѿ вѣ́ка да́же и҆ до вѣ́ка. И҆ рекѹ́тъ всѝ лю́дїе: а҆ми́нь. И҆ восхвали́ша гд҇а.

Благословен Господь Бог израилев от века даже и до века. И рекут вси людие: аминь. И восхвалиша Господа.

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 16:36

1Кор 14:16; 3Цар 8:15; 3Цар 8:56; 1Пет 1:3; Втор 27:15-26; Еф 1:3; Иер 28:6; Неем 8:6; Пс 106:48; Пс 72:18; Пс 72:19.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 1 Паралипоменон 16 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.