Библия 1Пар 1 Паралипоменон 23:1 › сравнение

1 Паралипоменон 23:1

Сравнение:
1 Паралипоменон 23:1


Давид, состарившись и насытившись жизнью, воцарил над Израилем сына своего Соломона.

Когда Давид состарился и был в преклонных годах, он сделал своего сына Соломона царем Израиля.

Современный перевод РБО

Когда Давид состарился и насытился жизнью, он поставил царем над Израилем своего сына Соломона.

Состарился Давид, насытился жизнью. И поставил он сына своего Соломона царем над Израилем.

Состарившись и насытившись жизнью, Давид поставил царём над Израилем своего сына Соломона.

Давид состарился и сделал сына своего Соломона новым царём Израиля.

Давид состарился и сделал сына своего Соломона новым царём Израиля.

И҆ даві́дъ ста́ръ и҆ и҆спо́лненъ дні́й, и҆ воцарѝ соломѡ́на сы́на своего̀ вмѣ́стѡ себє̀ над̾ і҆и҃лемъ:

И Давид стар и исполнен дний, и воцари Соломона сына своего вместо себе над Израилем:

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 23:1

Синодальный перевод:
Быт 15:15; Быт 25:8; Быт 35:29; Исх 23:26; Чис 1:50; Чис 8:15; 3Цар 1:1; 3Цар 1:33-39; 3Цар 1:35; 1Пар 9:22; 1Пар 28:5; 1Пар 29:22-25; 1Пар 29:28; 2Пар 8:14; 2Пар 23:18; 2Пар 24:15; 2Пар 31:2; 2Пар 35:4; Езд 6:18; Неем 7:1; Неем 12:24; Неем 13:30; Иов 5:26; Иер 2:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.