1-я Паралипоменон 23 глава » 1 Паралипоменон 23:17 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Паралипоменон 23 стих 17

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Паралипоменон 23:17 / 1Пар 23:17

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

Сыновья Елиезера были: первый Рехавия. И не было у Елиезера других сыновей; у Рехавии же было очень много сыновей.

Сыновья Элиезера: Рехавия был первым. У Элиезера не было других сыновей, но у Рехавии было очень много сыновей.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Сыновья Элиэзера: Реха́вия (первенец). Больше сыновей у него не было, а у Рехавии было очень много сыновей.

Сыном Элиэзера был первенец Рехавья. И не было других сыновей у Элиэзера, а у Рехавьи было очень много сыновей.

Старшим сыном Елиезера был Рехавия. У Елиезера больше не было сыновей, а у Рехавии было очень много сыновей.

Старший сын Елиезера был Рехавия. У Елиезера больше не было сыновей. Но у Рехавии было очень много сыновей.

Бы́ша же сы́нове є҆лїезе́рѹ, раві́а нача́лникъ: и҆ не бѣ́ша є҆лїезе́рѹ сы́нове и҆ні́и: сы́нове же раві́ини ѹ҆мно́жени сѹ́ть ѕѣлѡ̀.

Быша же сынове елиезеру, равиа началник: и не беша елиезеру сынове инии: сынове же равиини умножени суть зело.

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 23:17

1Пар 26:25.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 1 Паралипоменон 23 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.