У сына его Шемаии родились также сыновья, начальствовавшие в своём роде, потому что они были люди сильные.
У его сына Шемаи тоже родились сыновья, которые были вождями своего клана, потому что были очень способными людьми.
Современный перевод РБО
У его сына Шемаи тоже родились сыновья, они стали главами своего рода, потому что были знатными людьми.
У сына его Шемаи тоже родились сыновья, они были предводителями в роде своем, потому что были могучими воинами.
У его сына Шемаии также родились сыновья, начальствующие в своём роде, потому что они были сильными людьми.
У Овед-Едома сына Шемаия также родились сыновья. Они были вождями в семье их отца, потому что были очень храбрыми воинами.
Сын Овед-Едома Шемаия тоже имел сыновей. Сыновья Шемаии были вождями в семье их отца, потому что они были очень храбрыми воинами.
Семе́ю же сы́нꙋ є҆гѡ̀ рожде́ни сꙋ́ть сы́нове пе́рвенца нача̑льницы въ домꙋ̀ ѻ҆те́честѣмъ є҆гѡ̀, бѧ́хꙋ бо си́льни.
Семею же сыну его рождени суть сынове первенца началницы в дому отечестем его, бяху бо сильни.