Деяния Ровоамовы, первые и последние, описаны в записях Самея пророка и Адды прозорливца при родословиях. И были войны у Ровоама с Иеровоамом во все дни.
Что же до событий правления Ровоама, от первых до последних, то разве не описаны они в записях пророка Шемаи и провидца Иддо, вошедших в родословия? Между Ровоамом и Иеровоамом всё время шла война.
Современный перевод РБО
Деяния Рехавама от начала до конца описаны в Деяниях пророка Шемаи и в родословных записях провидца Иддо́. Война между Рехавамом и Иеровоамом никогда не прекращалась.
Что до истории правления Ровоама,[1] разве пророк Шемая и провидец Иддо не описали ее в своих повествованиях во всех подробностях[2] при составлении родословной? Во все годы правления Ровоама между ним и царем Израиля Иеровоамом шли постоянные войны.
Первые и последние дела Ровоама описаны в записях родословий пророка Самея и пророка Адды. Между Ровоамом и Иеровоамом всегда шли войны.
То, что делал Ровоам, когда был царём, от начала и до конца его царствования, описано в писаниях пророка Шемаии и в писаниях провидца Адды. Оба они вели семейные летописи. Между Ровоамом и Иеровоамом всё время шли войны, во все дни их правления.
То, что делал Ровоам, когда был царём, от начала и до конца его царствования, описано в писаниях пророка Самея и в писаниях провидца Адды. Оба они писали семейные летописи. Между Ровоамом и Иеровоамом всё время шли войны, во все дни их правления.
Словеса́ же ровоа́мѡва пє́рваѧ и҆ послѣ̑днѧѧ не се́ ли, сꙋ́ть пи̑сана въ словесѣ́хъ саме́а прⷪ҇ро́ка и҆ а҆́дда прови́дѧщагѡ, и҆ дѣѧ̑нїѧ є҆гѡ̀; И҆ воева́ше ровоа́мъ и҆ і҆еровоа́мъ во всѧ̑ дни̑.
Словеса же Ровоамова первая и последняя не се ли, суть писана в словесех Самеа пророка и Адда провидящаго, и деяния его? И воеваше Ровоам и Иеровоам во вся дни.