И сказал Михей: жив Господь, — что скажет мне Бог мой, то изреку я.
Но Михей сказал: — Верно, как и то, что жив Господь, я скажу ему лишь то, что скажет мой Бог.
Современный перевод РБО
Михей ответил: «Клянусь Господом, я скажу только то, что откроет мой Бог».
Михей ответил: «Жив ГОСПОДЬ, что откроет мне Бог мой, то я и стану говорить».
Михей сказал: «Жив Господь! Что скажет мне мой Бог, то я и скажу».
Но Михей ответил: «Так же верно, как то, что Господь жив, я скажу лишь то, что говорит мне Бог мой».
Но Михей ответил: "Так же верно, как жив Господь, я могу сказать только то, что говорит мой Бог".
И҆ ѿвѣща̀ мїхе́а: жи́въ гдⷭ҇ь, ꙗ҆́кѡ є҆́же а҆́ще рече́тъ бг҃ъ ко мнѣ̀, сїѐ возглаго́лю.
И отвеща Михеа: жив Господь, яко еже аще речет Бог ко мне, сие возглаголю.