Библия 2Пар 2 Паралипоменон 18:4 › сравнение

2 Паралипоменон 18:4

Сравнение:
2 Паралипоменон 18:4


И сказал Иосафат царю Израильскому: вопроси сегодня, что скажет Господь.

Но ещё Иосафат сказал царю Израиля: — Спроси сперва совета у Господа.

Современный перевод РБО

И еще Иосафат сказал царю Израиля: «Сперва вопроси Господа».

А еще Иосафат сказал царю израильскому: «Прежде всего вопроси ГОСПОДА».[3]

Иосафат сказал израильскому царю: «Спроси сегодня, что скажет Господь».

Иосафат также сказал Ахаву: «Только сначала спроси совета у Господа».

Иосафат также сказал Ахаву: "Но сначала давай узнаем, что скажет Господь".

И҆ речѐ і҆ѡсафа́тъ царю̀ і҆и҃левꙋ: вопросѝ ᲂу҆̀бо дне́сь гдⷭ҇а.

И рече Иосафат царю Израилеву: вопроси убо днесь Господа.

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 18:4

Синодальный перевод:
2Тим 4:3; 1Цар 23:2; 1Цар 23:4; 1Цар 23:9-12; 2Цар 2:1; 2Цар 5:19; 2Цар 5:23; 3Цар 22:5-6; 2Пар 34:26; 2Пар 35:22; Пс 27:4; Иер 21:2; Иез 20:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.