Библия 2Пар 2 Паралипоменон 19:8 › сравнение

2 Паралипоменон 19:8

Сравнение:
2 Паралипоменон 19:8


И в Иерусалиме приставил Иосафат некоторых из левитов и священников и глав поколений у Израиля — к суду Господню и к тяжбам. И возвратились в Иерусалим.

И в Иерусалиме Иосафат тоже назначил некоторых из левитов, священников и глав израильских семейств творить Господень суд[70]. Возвратившись в Иерусалим,

Современный перевод РБО

И в Иерусалиме Иосафат назначил судей из левитов, священников и глав израильских родов, чтобы они вершили суд Господень и разбирали тяжбы жителей Иерусалима.

В Иерусалиме Иосафат назначил нескольких левитов, священников и глав родов Израилевых, чтобы они вершили суд ГОСПОДЕНЬ и разбирали тяжбы жителей Иерусалима.

В Иерусалиме Иосафат приставил некоторых левитов, священников и глав семейств Израиля к суду Господа и к тяжбам. Он вернулся в Иерусалим

В Иерусалиме Иосафат выбрал судьями некоторых левитов, священников и вождей. Эти люди должны были улаживать тяжбы людей, живущих в Иерусалиме, руководствуясь законом Господа.

И в Иерусалиме Иосафат выбрал судьями некоторых левитов, священников и вождей. Эти люди должны были улаживать тяжбы людей, живущих в Иерусалиме, руководствуясь законом Господа.

Во і҆ерⷭ҇ли́мѣ же поста́ви і҆ѡсафа́тъ леѵі́тѡвъ и҆ свѧще́нникѡвъ и҆ ѻ҆тценача́льникѡвъ ѿ і҆и҃лѧ въ сꙋ́дъ гдⷭ҇ень, да сꙋ́дѧтъ живꙋ́щихъ во і҆ерⷭ҇ли́мѣ.

Во Иерусалиме же постави Иосафат левитов и священников и отценачалников от Израиля в суд Господень, да судят живущих во Иерусалиме.

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 19:8

Синодальный перевод:
Исх 18:19-26; Втор 17:8-13; Втор 21:5; Втор 25:1; 1Пар 23:4; 1Пар 26:29; 2Пар 17:8; 2Пар 19:5; 2Пар 19:11; Езд 7:25; Пс 122:5; Иез 44:24.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.