А в четвёртый день собрались на долину благословения, так как там они благословили Господа. Посему и называют то место долиною благословения до сего дня.
На четвертый день они собрались в долине благословения, где благословили Господа. Вот почему до сегодняшнего дня она называется долиной Бераха[76].
Современный перевод РБО
А на четвертый день они собрались в долине Благословения и благословили там Господа — потому это место и называется так доныне: долина Благословения.
На четвертый день собрались они в Долине благословения.[4] Это место и поныне называется Долиной благословения, потому что там благословляли ГОСПОДА.
А на четвёртый день собрались в долине благословения, так как там они благословили Господа. Поэтому и называют то место "долиной благословения" до сих пор.
На четвёртый день Иосафат и его войско собрались в долине Бераха и благословили Господа. Именно поэтому то место до сих пор называется долиной Бераха.
На четвёртый день Иосафат и его войско собрались в долине благословения. Там они благословили Господа. Вот почему то место и до сих пор называется долиной благословения.
Дне́ же четве́ртагѡ собра́хꙋсѧ во ᲂу҆до́ль благослове́нїѧ, и҆́бо та́кѡ благослови́ша гдⷭ҇а: сегѡ̀ ра́ди прозва́ша мѣ́сто то̀ ᲂу҆до́ль благослове́нїѧ да́же до сегѡ̀ днѐ.
Дне же четвертаго собрахуся во удоль благословения, ибо тако благословиша Господа: сего ради прозваша место то удоль благословения даже до сего дне.