Библия 2Пар 2 Паралипоменон 32:4 › сравнение

2 Паралипоменон 32:4

Сравнение:
2 Паралипоменон 32:4


И собралось множество народа, и засыпали все источники и поток, протекавший по стране, говоря: да не найдут цари Ассирийские, придя сюда, много воды.

Собралось множество народа и засыпали источники воды и поток, который протекал по стране. «К чему оставлять эту воду царям[110] Ассирии?» — говорили они.

Современный перевод РБО

Собралось много людей, и они перекрыли источники и поток, который растекался по стране, говоря: «Сюда придут ассирийские цари — так к чему оставлять им в изобилии воду?»

Собрались множество людей, и засыпали они все источники и потоки, бегущие по стране, сказав так: «Пусть ни одна капля нашей воды не достанется царям ассирийским!»

Собралось множество народа, они засыпали все источники и ручей, протекавший по стране, и сказали: «Пусть, придя сюда, ассирийские цари не найдут много воды».

Множество народа собралось вместе, и люди остановили все источники и поток, протекавший через страну. Они сказали: «Царь Ассирии не найдёт воды, когда придёт сюда!»

Множество народа собралось вместе; и остановили все источники и поток, который протекал через страну. Они сказали: "Царь Ассирийский не найдёт воды, когда придёт сюда!"

И҆ собра̀ мно́гѡ люді́й, и҆ заключѝ во́ды и҆сто́чникѡвъ и҆ пото́къ текꙋ́щь посредѣ̀ гра́да, глаго́лѧ: да не прїи́детъ ца́рь а҆ссѷрі́йскїй, и҆ ѡ҆брѧ́щетъ во́дъ мно́гѡ, и҆ ᲂу҆крѣпи́тсѧ.

И собра много людий, и заключи воды источников и поток текущь посреде града, глаголя: да не приидет царь Ассирийский, и обрящет вод много, и укрепится.

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 32:4

Синодальный перевод:
3Цар 3:9; 3Цар 3:16-17; 3Цар 19:21; 4Цар 3:25; 4Цар 18:9; 4Цар 18:13; 4Цар 19:17; 4Цар 20:20; 2Пар 30:14; 2Пар 32:1; 2Пар 32:30; Ис 10:8; Наум 3:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.