Ты, Господи, един, Ты создал небо, небеса небес и всё воинство их, землю и всё, что на ней, моря и всё, что в них, и Ты живишь всё сие, и небесные воинства Тебе поклоняются.
Ты один Господь. Ты создал небеса, даже небеса небес, и всё их воинство, землю и всё, что на ней, моря и всё, что в них. Ты даешь жизнь всему, и поклоняются Тебе воинства небес.
Это Ты, Господи, только Ты — сотворил Ты небеса, небеса небес и всё воинство их, землю и всё, что на ней, воды и всё, что в них, всему этому даешь Ты жизнь, и воинство небесное поклоняется Тебе.
Современный перевод РБО
Ты — Господь, только Ты один! Ты сотворил небеса, небеса небес и все воинство их, землю и все, что на ней, моря и все, что в них. Ты всему даешь жизнь, и Тебе поклоняется небесное воинство!
Лишь Ты один — ГОСПОДЬ наш! Ты сотворил небо, небеса небес и всё воинство их, землю и всё, что на ней, воды и всё, что в них, Ты даешь жизнь всему этому, и Тебе поклоняется Воинство небесное.
И сказал Ездра: «Ты один Господь. Ты создал небо, небеса небес и всё их войско, землю и всё, что на ней, моря и всё, что в них. Ты даёшь жизнь всему, и небесные войска поклоняются Тебе.
«Ты — Бог! Господи, Ты единственный — Бог! Ты создал небо! Ты создал небеса и всё, что на них! Ты создал землю и всё, что на ней! Ты создал моря и всё, что в них! Ты дал жизнь всему! И Ангелы небесные поклоняются Тебе!
Ты — Бог! Господи, только Ты — Бог! Ты создал небо! Ты создал небеса и всё, что на них! Ты создал землю и всё, что на ней! Ты создал моря и всё, что в них! Ты дал всему жизнь! И ангелы небесные поклоняются Тебе!
Ты, Иегова, Един, Ты создал небеса небес и все воинство их, землю и все, что на ней, моря и все, что в них; и Ты живишь все сие, и небесное воинство Тебе поклоняется.
И҆ речѐ є҆́здра: ты̀ є҆сѝ са́мъ гдⷭ҇ь є҆ди́нъ, ты̀ сотвори́лъ є҆сѝ нб҃о и҆ нб҃о нб҃сѐ и҆ всѧ̑ во́и и҆́хъ, зе́млю и҆ всѧ̑, є҆ли̑ка на не́й сꙋ́ть, морѧ̀ и҆ всѧ̑, ꙗ҆̀же въ ни́хъ, и҆ ты̀ ѡ҆живлѧ́еши всѧ̑, и҆ во́и нбⷭ҇нїи покланѧ́ютсѧ тебѣ̀:
И рече Ездра: Ты еси Сам Господь един, Ты сотворил еси небо и небо небесе и вся вои их, землю и вся, елика на ней суть, моря и вся, яже в них, и Ты оживляеши вся, и вои небеснии покланяются Тебе: