Библия Неем Неемия 9:8 › сравнение

Неемия 9:8

Сравнение:
Неемия 9:8


и нашёл сердце его верным пред Тобою, и заключил с ним завет, чтобы дать семени его землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Иевусеев и Гергесеев. И Ты исполнил слово Своё, потому что Ты праведен.

Ты нашел его сердце верным Тебе и заключил с ним завет, чтобы отдать его потомкам землю хананеев, хеттов, аморреев, ферезеев, иевусеев и гергесеев. Ты сдержал Свое слово, ведь Ты праведен.

Ты счел сердце его верным и заключил с ним завет, обещав отдать его потомству землю ханаанеев, хеттов, амореев, периззеев, евусеев и гиргашеев. Ты исполнил обещанное, ибо Ты праведен!

Современный перевод РБО

Ты увидел, что он верен Тебе всем сердцем, и заключил с ним договор о верности — пообещал отдать его потомкам землю ханаане́ев, хе́ттов, аморе́ев, периззе́ев, евусе́ев и гиргаше́ев. И Ты исполнил обещанное, ибо Ты праведен!

Зная, что он верен Тебе всем сердцем, Ты заключил с ним Союз, Завет, обещая отдать его потомству землю ханаанеев, хеттов, амореев, периззеев, евусеев и гиргашеев. Ты исполнил обещание Свое, ведь Ты праведен!

Ты нашёл его сердце верным перед Тобой и заключил с ним завет, чтобы дать его потомкам землю хананеев, хеттеев, аморреев, ферезеев, иевусеев и гергесеев. И Ты исполнил Своё слово, потому что Ты праведен.

Ты видел, что он был верным и преданным Тебе, и Ты заключил с ним соглашение. Ты обещал дать ему землю, которая принадлежала хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, иевусеям, гергесеям. Ты обещал дать эту землю потомкам Авраама, и Своё обещание Ты сдержал, потому что добр Ты!

Ты видел, что он был верным и преданным Тебе, и Ты заключил с ним соглашение. Ты обещал дать ему землю, которая принадлежала хананеям, хеттеям, аморреям, ферезеям, иевусеям, гергесеям. Ты обещал дать землю эту потомкам Авраама, и обещание Своё сдержал Ты, Потому что добр Ты!

И нашел сердце его верным пред Тобою, и заключил с ним завет, которым Ты обещал землю Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Иевусеев и Гергесеев отдать потомству его. И Ты исполнил слова Свои, потому что Ты правдив.

и҆ ѡ҆брѣ́лъ є҆сѝ се́рдце є҆гѡ̀ вѣ́рно пред̾ тобо́ю, и҆ завѣща́лъ є҆сѝ съ ни́мъ завѣ́тъ да́ти є҆мꙋ̀ зе́млю ханане́йскꙋ и҆ хетте́йскꙋ, и҆ а҆морре́йскꙋ и҆ ферезе́йскꙋ, и҆ і҆евꙋсе́йскꙋ и҆ гергесе́йскꙋ, и҆ сѣ́мени є҆гѡ̀: и҆ ᲂу҆тверди́лъ є҆сѝ словеса̀ твоѧ̑, ꙗ҆́кѡ првⷣнъ є҆сѝ:

и обрел еси сердце его верно пред Тобою, и завещал еси с ним завет дати ему землю Хананейску и Хеттейску, и Аморрейску и Ферезейску, и Иевусейску и Гергесейску, и семени его: и утвердил еси словеса Твоя, яко праведен еси:

Параллельные ссылки — Неемия 9:8

Синодальный перевод:
Лк 1:72-73; Деян 3:25; Деян 7:3; Деян 7:5; Деян 13:17; Деян 13:22; Иак 2:21-23; 1Ин 1:9; 1Тим 1:12-13; Тит 1:2; Евр 6:18; Евр 11:8; Евр 11:17; Быт 12:1-3; Быт 12:7; Быт 13:15; Быт 15:6; Быт 15:7; Быт 15:18; Быт 15:18-21; Быт 17:7-8; Быт 22:12; Быт 22:16-18; Исх 2:24; Исх 3:8; Исх 3:17; Чис 23:19; Втор 7:1; Втор 7:8-9; Втор 9:5; Втор 26:3; Нав 9:1; Нав 11:3; Нав 11:23; Нав 21:43-45; Нав 23:14; Нав 24:3; Суд 3:5; 3Цар 8:20; 1Пар 1:14; 1Пар 16:16; 2Пар 20:7; Пс 92:14-15; Пс 105:8-9; Пс 105:43-44; Пс 116:5; Ис 29:22; Ис 51:2; Дан 9:16; Ам 2:10; Мал 3:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.