И позваны были тогда царские писцы в третий месяц, то есть в месяц Сиван, в двадцать третий день его, и написано было всё так, как приказал Мардохей, к Иудеям, и к сатрапам, и областеначальникам, и правителям областей от Индии до Ефиопии, ста двадцати семи областей, в каждую область письменами её и к каждому народу на языке его, и к Иудеям письменами их и на языке их.
И созваны были в то время — в двадцать третий день третьего месяца, месяца сивана,[21] — царские писари. Они записали все распоряжения Мардохея к иудеям, к сатрапам, наместникам и князьям ста двадцати семи провинций, простиравшихся от Индии до Куша[22]. Эти распоряжения были написаны письменами каждой провинции и на языке каждого народа, и для иудеев — их письменами и на их языке.
Тогда же, в двадцать третий день третьего месяца (это месяц Сиван) созвали писцов и они написали в точности, как велел им Мордехай, к иудеям и к царским сатрапам, наместникам и правителям областей от Инда до Куша — в каждую область из ста двадцати семи областей принятыми в ней письменами, каждому народу на его собственном языке, и также иудеям их письменами и на их языке.
Современный перевод РБО
И тогда, в третьем месяце, то есть в месяце сива́н, двадцать третьего числа, вызвали царских писцов и был составлен новый указ, в точности как распорядился Мардохей, — послание всем иудеям, а также сатрапам, наместникам и правителям всех ста двадцати семи областей, от Индии до Куша, в каждую область местными письменами, каждому народу на его языке, и иудеям — их письменами и на их языке.
Тогда же, в двадцать третий день третьего месяца (месяца сивана), были созваны царские писцы, и всё, что приказал Мардохей, они записали и отправили всем иудеям, и сатрапам, и наместникам, и правителям областей от Индии до Куша — в каждую из ста двадцати семи областей принятым там письмом, каждому народу на его языке, а также иудеям — их письмом, на их языке.
На двадцать третий день третьего месяца, то есть в месяц Сиван, позвали царских писарей и написали всё так, как сказал Мардохей: к иудеям, к сатрапам, к начальникам и правителям областей от Индии до Ефиопии — в каждую из ста двадцати семи областей. В каждую область на её письменности, к каждому народу на его языке, и к иудеям на их языке и их письменности.
Поспешно были созваны царские писари. Эти события произошли на двадцать третий день третьего месяца сивана. Писари записали всё именно так, как приказал Мардохей, направив письма к евреям и сатрапам (вождям), к начальникам областей и к правителям ста двадцати семи областей от Индии до Эфиопии. Эти указы были написаны на языке каждой области и переведены на язык каждого народа. Они также были написаны и для евреев на их языке и алфавите.
Поспешно созвали царских писцов. Это было сделано на двадцать третий день третьего месяца, месяца Сивана. Эти писцы записали все так, как приказал Мардохей — к евреям и сатрапам (вождям), к начальникам областей и к правителям ста двадцати семи областей от Индии до Эфиопии. Эти указы были написаны на языке каждой области и переведены на язык каждого народа, и были написаны к евреям на их языке и их алфавите.
И позваны царские писцы в то время в третий месяц, то есть, в месяц Сиван, в двадцать третий день его; и написано, так, как приказал Мардохей, к Иудеям, и к сатрапам, и к областеначальникам, и к главноначальствующим в областях от Индии до Ефиопии, в ста двадцати семи областях, в каждую область — ея письменами, и к каждому народу на его языке, и к Иудеям их письменами и на их языке.
И҆ при́звани бы́ша писцы̀ (царє́вы) въ пе́рвый мцⷭ҇ъ, и҆́же є҆́сть нїса́нъ, въ два́десѧть тре́тїй де́нь тогѡ́жде мцⷭ҇а, и҆ написа́ша ѡ҆ і҆ꙋде́ехъ, є҆ли̑ка заповѣ́да мардохе́й, ко ᲂу҆прави́телємъ и҆ ко нача́льникѡмъ воево́дъ ѿ і҆нді́йскїѧ страны̀ да́же до є҆ѳїо́пїи, сто̀ два́десѧть седмѝ воево́дамъ, во всѧ́кꙋю странꙋ̀ по своемꙋ̀ и҆́хъ ѧ҆зы́кꙋ.
И призвани быша писцы (царевы) в первый месяц, иже есть Нисан, в двадесять третий день тогожде месяца, и написаша о Иудеех, елика заповеда Мардохей, ко управителем и ко началником воевод от Индийския страны даже до Ефиопии, сто двадесять седми воеводам, во всякую страну по своему их языку.