изощряют язык свой, как змея; яд аспида под устами их.
Изощряют свой язык, как змея; у них на губах яд гадюки. Пауза
Современный перевод РБО
отточили свой язык, как змеиное жало, яд аспида на губах у них… [Музыка]
Язык их — что смертоносное жало гадюки, во рту у них — яд змеиный.
заостряют свой язык, как у змеи; яд кобры у них на губах.
Их языки словно змеиные клыки, и ядовиты их уста. Селах
Их языки, словно у змей, раздвоены, и ядовиты их уста. Селах.
Изощряли язык свой, как у змеи: яд аспидов в устах их.
Еще я слова не молвил, а Ты, Господь, знаешь какое.
и҆з̾ѡстри́ша ѧ҆зы́къ сво́й ꙗ҆́кѡ ѕмїи́нъ: ꙗ҆́дъ а҆́спїдовъ под̾ ᲂу҆стна́ми и҆́хъ.
Сохрани́ мя, Го́споди, из руки́ гре́шничи, от челове́к непра́ведных изми́ мя, и́же помы́слиша запя́ти стопы́ моя́.