От Твоего лица суд мне да изыдет; да воззрят очи Твои на правоту.
Да придет от Тебя оправдание мне. Пусть увидят правду глаза Твои.
Современный перевод РБО
Ты рассудишь тяжбу мою — Твои очи видят, кто прав.
Приговор мне пусть вынесен будет Тобою: Твои очи видят всё безошибочно.[1]
Пусть ко мне придёт суд от Тебя. Пусть Твои глаза увидят правду.
Судить меня Ты будешь справедливо, Тебе ведь ясно истина видна.
Судить меня Ты будешь справедливо, Тебе ведь ясно истина видна.
От лица Твоего суд мне да изыдет, очи мои да видят правоту.
Ѿ лица̀ твоегѡ̀ сꙋдьба̀ моѧ̀ и҆зы́детъ: ѻ҆́чи моѝ да ви́дита правоты̑.
От лица́ Твоего́ судьба́ моя́ изы́дет, óчи мои́ да ви́дита правоты́.