Исход 32 глава » Исход 32:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 32 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 32:10 / Исх 32:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

итак оставь Меня, да воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их, и произведу многочисленный народ от тебя.

Итак, оставь Меня. Я обращу Свой гнев на них и погублю их. Потом Я произведу великий народ от тебя.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Не препятствуй Мне излить на них Мой гнев и уничтожить их — а от тебя Я произведу великий народ!»

Потому оставь Меня теперь, дабы низвел Я на них огонь гнева Своего и истребил их! А от тебя Я произведу великий народ».

В гневе Своём, Я истреблю их, а затем произведу от тебя великий народ».

Так пусть же Я в гневе истреблю их и затем произведу от тебя великий народ".

Итак не препятствуй Мне, и воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их и соделаю тебя великим народом.

и҆ нн҃ѣ ѡ҆ста́ви мѧ̀, и҆ воз̾ѧри́всѧ гнѣ́вомъ на нѧ̀, потреблю̀ и҆̀хъ, и҆ сотворю̀ тѧ̀ въ ѩ҆зы́къ вели́къ.

и ныне остави мя, и возярився гневом на ня, потреблю их, и сотворю тя в язык велик.

Параллельные ссылки — Исход 32:10

Втор 9:14; Втор 9:19; Исх 22:24; Исх 32:11; Исх 32:19; Быт 18:32; Быт 18:33; Быт 32:26-28; Иак 5:16; Иер 14:11; Иер 15:1; Чис 14:12; Чис 14:19; Чис 14:20; Чис 16:22; Чис 16:45-48.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.