войди, скажи фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей.
— Пойди, скажи фараону, царю Египта, чтобы он отпустил израильтян из своей страны.
Современный перевод РБО
«Иди к фараону, царю египетскому. Скажи ему, чтобы он разрешил сынам Израилевым уйти из его страны!» —
«Ступай и проси фараона, царя египетского, отпустить сынов Израилевых из страны его».
«Пойди и скажи фараону, правителю Египта, чтобы он отпустил сыновей Израиля из своей земли».
«Пойди, скажи фараону, что он должен отпустить народ Израиля из своей земли».
"Пойди, скажи фараону, что он должен отпустить народ Израиля из своей земли".
Поди, скажи Фараону, царю Египетскому, чтобы он отпустил сынов Израилевых из земли своей.
вни́ди, глаго́ли фараѡ́нꙋ царю̀ є҆гѵ́петскомꙋ, да ѿпꙋ́ститъ сы́ны і҆и҃лєвы и҆з̾ землѝ своеѧ̀.
вниди, глаголи фараону царю Египетскому, да отпустит сыны Израилевы из земли своея.