И Я услышал стенание сынов Израилевых о том, что Египтяне держат их в рабстве, и вспомнил завет Мой.
Теперь Я услышал стон израильтян, которых египтяне сделали своими рабами, и вспомнил об этом завете.
Современный перевод РБО
Ныне Я услышал, как стонут сыны Израилевы под игом египтян, и вспомнил про этот договор.
Да, стоны сынов Израилевых, угнетаемых египтянами, Я услышал, и пришло время Мне исполнить слова Завета[4] Моего.
И Я услышал стоны сыновей Израиля о том, что египтяне держат их в рабстве, и вспомнил Мой завет.
Я знаю обо всех бедствиях израильского народа: знаю, что они рабы египтян, и помню о Своём соглашении.
Я знаю обо всех бедствиях израильского народа: знаю, что они рабы египтян, и помню о Своём соглашении.
Я же услышал и стенание сынов Израилевых, которых Египтяне держат в рабстве, и вспомнил завет Мой.
а҆́зъ же ᲂу҆слы́шахъ стена́нїе сынѡ́въ і҆и҃левыхъ, и҆̀мже є҆гѵ́птѧне порабо́тиша и҆̀хъ, и҆ помѧнꙋ́хъ завѣ́тъ мо́й:
Аз же услышах стенание сынов Израилевых, имже Египтяне поработиша их, и помянух завет Мой: